Pfingstrosen aus

Bad Rappenau

Irmtraud und Gottlob Rieck

© Bilder: Gottlob Rieck

Tarantella

2017


Strauchpfingstrose. Sämling TT5, der aus einer Mischung von Gansu Mudan Samen entstanden ist. Erste Blüte 2012. Vermehrung 2016 von W. Gießler, Groß Rosenburg. Halb gefüllte Blüte, eine Blüte pro Stängel mit einem Durchmesser von 16 cm. Schalenförmige Blüte mit pinkfarbenen Petalen, die an der Basis weiß erscheinen und schwarze Flecken in der Mitte zeigen, die pink auslaufen. Die  5-11 Karpelle sind weiß und mäßig behaart. Weiße normal geformte Narbe. Ebenfalls sind die Staubfäden weiß, die reichlich Pollen tragen. Scheide weiß und ganz umschlossen. Blütezeit frühe bis mittlere Saison. Die Blätter haben gute Substanz und sind typisch Gansu Mudan. Kompakte Wuchshöhe bis 100 cm. Die erste Blüte von Tarantella erinnerte uns an den italienischen Tanz. Die dunklen Flecken, umgeben von den weißen Farben geben der rosa Blüte eine festliches und fröhliches Aussehen. Vermehrt und angeboten von W. Gießler, Groß Rosenburg, Deutschland.,


Tarantella

2017


APS Bulletin June 2017 No. 382

Seedling TT5. Parentage: Raised from open polliated mixed Gansu Mudan seeds. First bloomed 2012. First propagated 2016. SEMI-DOUBLE. One flower per stem, 16 cm (6¼") in size. Cupped pink petals with white at the base, the white extending up both sides of the flares. Black flares extend one quarter of petal's length and have bleeding edges. Carpels white, moderately hairy, 5-11 in number. Stigmas white, normal anatomy. Pollen-bearing stamens, filaments white throughout. Sheath white complete. Fragrance. Blooms early/mid-season. Typical Gansu Mudan foliage of good substance. Spreading upright growth habit to 100 cm (40"). When Tarantella first bloomed it reminded the originators of an Italian round-about dance. The dark flares, sharply surrounded by white gave it a festive and joyful appearance. To be propagated and distributed by W. Giessler, Gross-Rosenburg, Germany.